OrgPad logo

Messages from Suzume’s aunt – Suzume no Tojimari ・すずめの戸締まり

Created by Kamila Klavíková

Translation of messages Tamaki wrote to Suzume, while she was eating with Chika. Inside: screenshots, japanese transcription and translations from DeepL and ChatGPT.

#Japan, #Suzume no Tojimari, #anime, #japanese, #movie, #すずめの戸締まり

Messages from Suzume’s aunt – Suzume no Tojimari ・すずめの戸締まり

Tamaki's messages 12

DeepL

ChatGPT

Prompt “Translate to English …”

Prompt “Adapt to English …”

Tamaki's messages 01

Tamaki's messages 02

鈴芽、口うるさいと思われたくはないけれど、いろいろ考えた末、やっぱり鈴芽には分かってもらいたいと思い、これを書いています。最後まで読んでもらえると嬉しいです。まず鈴芽に理解してほしいのは、あなたはまだ子供、未成年だということです。鈴芽はちゃんとしっからした子だとは思うけれど、一般的にも経済的にも身体的にも、17歳というのはやはりまだ子供です。あなたは未成年であり、色々な考え方はあると思うけれど、私はあなたの保護者であり、法的な監督責任があります。

たとえ法律が関係なくても、私にとってあなたはなによりも大事な姪であり、鈴芽がきちんとした大人になるまで、私には鈴芽をそばで見守る義務があります。なので、保護者である私はロうるさいことも言うし、あなたの生活にも干する。わずらわしいかもしれないし過保護にもほどがあると感じるかもしれませんが、すべてあなたを思ってのことだと理解してください。

だからこそ、心を鬼にして言いますが、この2日間のあなたの身勝手な行動でまわりにどれだけの迷惑や心配をかけているか、あなはわかっているでしょうか。

急に細ちゃんの家に泊まるとはいえ、絢ちゃん家にだって都合があるだろうし、今日なんて無断で休んでいると学校から電話があって、ましてやいまは愛媛にいるなんで、心底驚きました。いつからあなたはそこまで自分勝手な子になってしまったのですか。

お友達や学校に迷惑をかけてまで遊び回って、そんなに面白いですか。どうしてしまったのですか。

なにより、玄関の男物の靴の件ですが、やっぱり、誰か変な男の人と付き合ったりしていませんか?

さっきの電話で旅行と言っていましたが、まさかその男の人と一緒にいたりしないですよね?昨日家を飛び出してから、あなたが騒ぎながらあちこち走り回っていたくいう話も聞きましたが、なにか変なクスリとかやらされていないですよね?

ましてや、あんな大きな地震の後です。けがはしていないと言っていましたが、救急箱のことといい、階段には血の跡もあったし、鈴芽がなにか危険な目に遭っているのではないかと思うと、心配で仕方がありません。それはあなたにもわかりますよね?

あなたの交友関係にまで口を出したくはないし、その人がどういう人なのかも知りませんが、保護者に黙って女の子を連れ出すような男にろくな人はいません。

いつも言っていますが、世の中には鈴芽のような子を狙って騙してくる危ない男が多いということを忘れないでください。いまし

楽しいかもしれませんが、あと後悔するのはあなたです。

あなたにはそんな思いをしてほしくない。今ならまだ引き返せるはずだから、私のこのLINEをよく読んで、もう一度考えてください。

私は鈴芽を信じているし、鈴芽が大丈夫と言うのなら、あなたが自分のふるまいを反省して、明日には自分から帰ってくるのを待っていようと思います。

最後に。面倒くさいかもしれませんが、私からの電話は必ず出て、LINEもちゃんと見るように。帰ってきたら、全部きちんと説明して

ください。

Suzume, I don't want to sound like a nag, but after thinking about it a lot, I still want you to understand, Suzume, and that is why I am writing this. I hope you will read it to the end.

The first thing I want you to understand is that you are still a child, a minor. I think you are a well-behaved child, but in general, financially and physically, 17 years old is still a child. You are a minor and there are many ways to think about it, but I am your guardian and I am legally responsible for your supervision. Even if the law is not involved, you are my most precious niece, and I am obligated to watch over you until you become a proper adult. Therefore, as a guardian, I will be picky and I will also be a part of your life. You may feel that I am being a nuisance or overprotective, but please understand that I am doing all of this with you in mind.

Therefore, I say this with all my heart, but do you realize how much trouble and worry you have caused to those around you with your selfish behavior over the past two days?

Even though you suddenly decided to stay at Hoso-chan's house, Aya's family must have their own reasons, and today, the school called me to tell me that you were absent without permission, and moreover, you are in Ehime now, and I am deeply surprised. When did you become so selfish?

Are you really enjoying yourself so much, playing around to the detriment of your friends and the school? What is wrong with you?

Above all, about the men's shoes on the entrance hallway, after all, are you going out with any strange man?

You said on the phone earlier that you were traveling, but you wouldn't be with that man, would you? I also heard that you were running around making a lot of noise after you ran away from home yesterday.

And after such a big earthquake. You said you weren't hurt, but I can't help but worry that you might be in some kind of danger, given the first aid kit and the blood on the stairs. You know that, don't you?

I don't want to get into your friendships, and I don't even know what kind of person he is, but there are no good men who take girls out without telling their guardians.

As I always say, remember that there are many dangerous men in the world who target and deceive girls like you, Suzume. I have seen them.

It may be fun, but it is you who will regret it later.

I don't want you to feel that way. You can still turn back now, so please read this line of mine carefully and think again.

I believe in you Suzume, and if you say it is okay with you, I will wait for you to reflect on how you behaved and come back to me tomorrow on your own.

Finally. This may be tedious, but make sure you answer my phone calls and look at the LINE carefully. When you come back, please explain everything to me properly.

Suzume, I don't want to come across as nagging, but after giving it a lot of thought, I decided to write this to you because I really want you to understand. I would be happy if you could read this until the end.

First and foremost, I want you to understand that you are still a child, a minor. While I know you are a mature and responsible girl, at 17 years old, you are still considered a child in both general and legal terms. You are underage, and despite various perspectives, I am your guardian with legal responsibility. Even if the law weren't involved, you are my beloved niece, and I have an obligation to watch over you until you become a responsible adult. That's why I may be strict and concerned about your life. It might be annoying or even feel overprotective, but please understand that everything I do is out of concern for you.

That said, I have to be frank with you. Do you realize how much trouble and worry you've caused those around you with your selfish actions over the past two days?

Staying over at Sato-chan's house abruptly, without considering the circumstances at Ayumi-chan's home, and skipping school today without permission – I even received a call from the school. Moreover, you're currently in Ehime, which surprised me greatly. When did you become so self-centered?

Is running around causing trouble for your friends and school really that fun? Why did you do all of this?

And most importantly, what about those men's shoes at the entrance? Are you involved with some strange guy?

You mentioned something about a trip on the phone earlier, but please tell me you weren't with that man. I heard rumors that after you stormed out of the house yesterday, you were running around in a frenzy. I hope nobody forced you into taking any strange substances.

And after such a major earthquake, I'm extremely worried. You said you weren't injured, but I saw bloodstains on the stairs and the situation just adds to my anxiety. You can understand why I'm concerned, right?

I don't want to interfere with your friendships, and I don't know who that person is, but there's no decent man who secretly takes a girl away without her guardian's knowledge.

I always tell you this, but never forget that there are dangerous men out there who prey on girls like you. It might seem enjoyable now, but you'll regret it later, and I don't want you to go through that.

I don't want you to experience such pain. If you can, turn back now. Please read this LINE message carefully and think about it again.

I believe in you, Suzume, and if you assure me that you'll reflect on your behavior and come back on your own tomorrow, I'll be waiting for you.

Lastly, I know it might be troublesome, but make sure to answer my calls and check your LINE messages regularly. When you return, explain everything properly.

Suzume, I don't want to be seen as nagging, but after carefully considering everything, I felt the need to write this to you. I would be glad if you read this until the end.

First and foremost, I want you to understand that you are still a child, a minor. Although I believe you are a responsible and mature girl, at 17 years old, you are still considered a child in various aspects, be it general, economic, or physical. You are underage, and while I understand there are different perspectives, I am your guardian with legal responsibilities. Even if the law wasn't involved, you are my cherished niece, and until you become a responsible adult, it is my duty to watch over you. That's why I might appear strict and meddlesome in your life. It might be bothersome, and you may feel that I'm being overly protective, but please understand that it's all out of concern for you.

Therefore, I must be blunt and say that, due to your selfish actions over the past two days, do you realize how much trouble and worry you've caused those around you?

Deciding to stay at Sato-chan's house without notice, there must be inconveniences at Ayumi-chan's home too. Moreover, the school called today because you were absent without permission, and finding out that you're now in Ehime came as a complete surprise. Since when did you become so self-centered?

Is it really so entertaining to go around causing trouble for your friends and school? What happened to you?

Above all, regarding the men's shoes at the entrance, are you involved with some strange guy?

You mentioned a trip on the phone, but please tell me you aren't with that man. I heard rumors that after you ran out of the house yesterday, you were causing a commotion everywhere. Please tell me you haven't been forced to take any strange substances.

Especially after such a significant earthquake. You said you weren't injured, but the incident with the first aid kit and the bloodstains on the stairs make me extremely worried about the possibility of you being in danger. You understand that, don't you?

I don't want to pry into your friendships, and I don't know anything about that person, but no decent man would secretly take a girl away without her guardian's knowledge.

I always say this, but please don't forget that there are dangerous men out there who target and deceive girls like you.

It might seem enjoyable now, but you will be the one regretting it later.

I don't want you to go through such an experience. If you can, turn back now. Please read this LINE message carefully and think about it again.

I believe in you, Suzume, and if you assure me that you'll reflect on your behavior and come back on your own tomorrow, I'll be waiting for you.

Lastly, I know it might be troublesome, but make sure to answer my calls and check your LINE messages regularly. When you return, please explain everything properly.

Tamaki's messages 03

Tamaki's messages 04

DeepL

ChatGPT

Tamaki's messages 05

追伸、私は怒っているわけではありません。ただ混乱して心配しているんです。

なぜあなたはそんなそぶりもない

ままに急に旅行に行こうなんて

ったのですか。

P.S. I’m not angry with you. I’m just confused and worried. Why did you suddenly decide to go on a trip without giving any hint?

Postscript: I'm not angry. I'm just confused and worried.

Why did you suddenly decide to go on a trip without showing any signs or hints about it?

Tamaki's messages 06

Tamaki's messages 07

Tamaki's messages 08

Tamaki's messages 10